Calcaré miradas
contra los besos del alma
con el papel sedoso de la sensación.
.
Calcaré las alas de pájaros dormidos
para que se eleven tras la ofrenda labial
de nuevos despertares.
.
Calcaré los años antes de secarse en llanto
por la última mañana
remarcando intensamente al amor
entre paréntesis.
.
Calcaré pasiones de veranos ardientes
derritiendo sexo sobre la playa húmeda
de un vientre silencioso
ante el desnudo audaz de las estrellas.
.
Calcaré el verbo amar renaciendo
en un puerto con eternas caricias
pasajeras cautivas en la barca del deseo,
que flotan sin tiempo
hacia el cálido templo de acuarelas despiertas
y de múltiples cirios encendidos.
.
Calcaré un poema,
con la maternidad de mis manos
y la perfumada inspiración alojada en mis retinas.
.
Seré el nido de abrazos y latires,
goce indeleble de amores sin piel
y un nombre, solo un nombre escrito al pie,
que jamás dejará que lo calque la muerte.
.
M. Acosta

Mentiría si te dijera q había leído a M. Acosta. Creo que vale la pena indagar más acerca de ella y lo haré.
Gracias por mostrarme el camino hacia Mary Acosta, es toda una delicia.
Amiga, besitos.
MARY ACOSTA Escritora, promotora literaria y coordinadora de eventos culturales. Reside en Bs. As., Argentina. Fue jurado en distintos eventos culturales. Difunde sus creaciones a través de medios gráficos, radiales, de TV y páginas de Internet. Ha sido nominada por The American Biographical Institute como «Mujer del año 2002, 2004 y 2005» (nominación otorgada por J.M. Evans – enero de 2005) (California, USA), y Miembro del Departamento de Nominadores de Mujeres Profesionales de ABI (USA) (2003) y para Candidata del «Diploma Masters», de la Academia Mundial de las Letras (Estados Unidos, Octubre de 2005). En marzo de 2006 (Montevideo, Uruguay) obtuvo el Premio Internacional aBrace 2005, representando a su país. Algunas de sus obras han sido traducidas a los idiomas inglés, francés y portugués y participa en más de 35 antologías (nacionales e internacionales). Representante en Bs. As. del Movimiento aBrace (Uruguay – Brasil). Miembro y delegada en promoción cultural en Argentina para IFLAC (Foro Internacional de Literatura y Cultura por la Paz). Es corresponsal literaria de Acuarela Literaria (Pontevedra - España).
.
Y además Ale , es casi vecina mi , vive en un localidad muy cercana a la mía
cariños muchossssssssssssss amiga!
Yo creo que algo habías puesto ya tu de M.Acosta en otro post, yo no conozco mucho de ella, pero este poema es precioso
Calcaré el verbo amar renaciendo
en un puerto con eternas caricias
Que bonito este verso, que bonito, muchas gracias por todo Rosana, gracias y un beso
Anni
si Anni , varios poema de Acosta he publicado , me gusta su manera de escribir
Todo todo mi afecto , especialmente en estos dias para vos amiga ....
Creo que la poeta que traes a colación, es audaz en sus metáforas para tratar en sus versos sentimientos y pasiones, apoyándose en una anáfora: calcaré. Siemore he sentido admiración por los poetas que hacen este ejercicio poético de la anáfora. Bello lo del verano derritiendo sexo sobre las playas. Qué mejor metáfora para expresar la cópula, cvuando en el calor aprieta el deseo. UN abrazo estrecho. Argivo.
Así es Argivo , todas sus letras son así : metáforas muy sutiles , pero que dejan mucho que leer entrelineas
para mi gusto es una gran poeta
Amiga, he dejado algo para vos en mi blog.
Besitos. :)
hola Ale
¿ que será ? ya mismo voy a verlo
EL SILENCIO
.................
ES LA MÇUSICA
......................
DE LA SOLEDAD
Saludos
Profunda M.Acosta, con tanto qeu sacar d e cada verso...de cada linea..
Abrazos para inicio de una buena semana.
POESIMISTA
silencio, música y soledad ¿ eso interprestas de este poema ?
Arwen
sinceramente no entiendo demasiado tu comentario
un saludo
Hola, me ha gustado mucho el poema que has puesto. Besos.
hola ryann
como dije en otros comentarios, me gusta mucho como esta poeta escribe
saludos
Intento explicarme Rosana, hay poesia que con una lectura le sacas el sentido a cada palabra, hay otras como la de Acosta, que requieren una lectura mas minuciosa, porque es una poesia intensa, con mucho contenido... solo eso.
¿todo bien?.....abrazos.
Ahora si Arwen
no lograba entender tu primer comentario