Publicidad:
La Coctelera

Rosana

He dado el salto de mí al alba. He dejado mi cuerpo junto a la luz y he cantado la tristeza de lo que nace.

5 Agosto 2007

Eternidad

«¡La hemos vuelvo a hallar!

¿Qué?, la Eternidad.

Es la mar confundida

con el sol.

»Alma mía eterna,

cumple tu promesa

pese a la noche solitaria

y al día en llamas.

»Pues tú te desligas

de los asuntos humanos,

¡de los simples deseos!

Vuelas según...

»Nunca la fe,

nunca más “orietur”.

Ciencia y paciencia,

el tormento es fijo.

»Ya no hay mañana,

brasas satinadas,

tú ardor

es el deber.

»¡La hemos vuelto a hallar!

–¿Qué? –. –La Eternidad.

Es la mar confundida

con el sol.»

Arthur Rimbaud

nueva traducción de Umberto Toso

eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

nota de la que publica : vuelvo a publicar esta versión traducida con algunos leves cambios , de el poema de Arthur Rimbaud que por estas cosas que tiene el ciberespacio llego a mis manos

servido por Rosana 2 comentarios compártelo

2 comentarios · Escribe aquí tu comentario

ran-part-2

ran-part-2 dijo

Veo que hoy queremos recordar... Es bueno, pues recordar es vivir.

5 Agosto 2007 | 05:42 AM

Rosana

Rosana dijo

Ran. esta repeticion tiene una razon de ser , larga de explicar , pero como te digo tiene un motivo. Alguien la leyó y me informó que había una nueva traduccion de este poema , por eso la publiqué nuevamente para que estuviera actualizada

un saludo, gracias por siempre leer mis publicaciones

5 Agosto 2007 | 05:47 AM

Escribe tu comentario


Sobre mí

Avatar de Rosana

Rosana

Argentina
ver perfil »
contacto »
“amo mi locura que me vacuna contra la estupidez”

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?

Crea tu blog gratis en La Coctelera